Translation of "per tale ragione" in English

Translations:

for this reason

How to use "per tale ragione" in sentences:

Per tale ragione ogni Figlio Creatore è accompagnato da una Figlia Creativa dello Spirito Infinito, l’essere che è destinato a diventare la Divina Ministra, lo Spirito Madre del nuovo universo locale.
“Therefore is each Creator Son accompanied by a Creative Daughter of the Infinite Spirit, that being who is destined to become the Divine Minister, the Mother Spirit of the new local universe.” (235.5) 21:2.2
Le procedure di responsabilità devono essere stabilite sulla base di ricerca dell'istruzione di dottorato e per tale ragione esse dovrebbero essere sviluppate separatamente dall'assicurazione della qualità nel primo e nel secondo ciclo.
The accountability procedures must be established on the research base of doctoral education and for that reason, they should be developed separately from the quality assurance in the first and second cycle.
Per tale ragione, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alle app, di ritirarle o di addebitare un costo per i loro servizi, in qualsiasi momento e per qualunque motivo.
For that reason, we reserve the right to make changes to the app or to charge for its services, at any time and for any reason.
Per tale ragione il loro impiego deve essere attentamente controllato.
As such, their use must be carefully controlled.
Per tale ragione, i prezzi di trading effettivi possono differire da tale prezzo.
For this reason, actual trading prices may differ from this price.
Per tale ragione le norme UE in vigore dal 2006 (decisione quadro 2006/783/GAI del Consiglio) consentono agli Stati membri di ottenere la confisca dei proventi di reato all'estero.
That is why the EU rules in force since 2006 (Council Framework Decision 2006/783/JHA90) allow Member States to obtain the confiscation of criminal assets abroad.
Per tale ragione la Trinità in relazione al finito è detta talvolta Trinità della Supremazia.
Hence the Trinityˆ in relation to the finiteˆ is sometimes spoken of as the Trinityˆ of Supremacyˆ.
Per tale ragione ho votato contro la relazione.
For that reason I voted against Mrs Buitenweg’s report today.
Per tale ragione sarebbe compatibile con le prescrizioni del diritto dell’Unione soltanto una disposizione nazionale che presuma il trasferimento di tali diritti al produttore del film o che presuma che gli sia stato concesso il diritto di sfruttarli.
Thus, only a national rule under which it is presumed that those rights are transferred to the film producer or that he is granted the right to exploit them can be compatible with European Union law.
Per tale ragione, può rendersi necessario effettuare nuovi studi sulle sostanze chimiche, alcuni dei quali con l'utilizzo di animali da esperimento.
For this reason, new studies on chemical substances may have to be conducted, some of them using animals.
Questa analisi non dovrebbe includere gli effetti di eventuali restrizioni che già non soddisfano il criterio del carattere indispensabile e che, per tale ragione, sono vietate dall'articolo 101 del TFUE.
It should not include the effects of any restrictions that already fail the indispensability test and are, for that reason, prohibited by Article 101 TFEU.
Ti sei destreggiata molto bene, e per tale ragione ti sono grato.
You did it very well, and for that I'm grateful.
Vostro Onore, l'identikit parziale era sufficiente a identificare l'imputato... e per tale ragione è stato presentato nella deposizione come prova.
Your Honor, the partial sketch was sufficient to identify the defendant and properly presented in the affidavit on that basis.
Per tale ragione, l'ambiente sonoro e le modifiche realizzate vanno studiate in un ambiente di vita reale.
For this reason, sound environments and the effects of changes made in a room must be studied in real office environments.
Per tale ragione, la differenza di trattamento rispetto ad altri stranieri che, altrimenti, si troverebbero in una situazione analoga con riguardo al percepimento di prestazioni sociali, si fonda esclusivamente sullo status migratorio.
Therefore, the difference in treatment with other foreigners who, furthermore, are in a comparable situation as regards being in receipt of social benefits, is based exclusively on immigration status.
Per tale ragione gli ordini delle creature native degli universi locali sono completamente diversi.
Hence the orders of creatures native to the local universes are quite varied.
Gli Stati membri, tuttavia, hanno il diritto di adottare delle disposizioni più rigorose per tutelare i propri lavoratori (per tale ragione si prega di verificare la normativa specifica relativa alla valutazione del rischio del proprio paese).
Member States, however, have the right to introduce more stringent provisions to protect their workers (for this reason you should check the specific legislation relating to risk assessment in your country).
Per tale ragione, Le raccomandiamo di abilitare i cookie nel Suo browser.
To enjoy the full functionality of our pages, please ensure that JavaScript is activated in your browser.
Per tale ragione la persona interessata è libera di comunicarci i dati personali optando per canali alternativi, come ad esempio per via telefonica.
For this reason, every person concerned is free to submit personal data to us in alternative ways, for example by telephone.
Per tale ragione, vi raccomandiamo la massima attenzione e di dotarvi dell'adeguata protezione contro i virus (per esempio installate sul vostro PC programmi anti-virus) prima di scaricare documenti e informazioni.
However, we strongly recommend that adequate protection be taken against viruses (e.g. using virus scanners) before downloading documents and data.
Per tale ragione, Le raccomandiamo di attivare JavaScript nel Suo browser.
Therefore we recommend activating JavaScript in your browser. Cookies
Per tale ragione le ho riportato questa.
Which is why I've brought this back to you.
Per tale ragione, potremmo trasferire I suoi Dati Personali in altri Paesi che potrebbero avere leggi diverse e requisiti di conformità sulla protezione dei dati diversi da quelli applicabili nel paese in cui ci si trova.
For this reason, we transfer Personal Data to other countries that may have different laws and data protection compliance requirements to those that apply in the country in which you are located.
Per tale ragione, ho espresso voto contrario alla relazione.
For this reason, I have voted against the report.
Per tale ragione, Bosch non è responsabile del trattamento di dati personali effettuato da terzi.
Therefore, Bosch is not responsible for the processing of personal data by third parties.
Per tale ragione, in un caso quale quello di specie, si deve considerare che l’autore è il regista principale, anche se lo Stato membro ha attribuito il diritto di riproduzione al produttore del film.
(29) Therefore, in a case such as this one the focus must be on the principal director as the author of the film, even if the Member State has allocated the reproduction right to the film producer.
Per tale ragione, dovrai scegliere una VPN capace di eludere i blocchi.
All you’ll need is to choose a VPN that can outsmart the annoying blocks.
Per tale ragione, si raccomanda agli utenti di impostare i sistemi così che possano continuare ad eseguire l'installazione di sarge di Zope/Plone insieme con le nuove versioni di etch mentre testeranno la migrazione.
For this reason, users are recommended to set up their system so they can continue to run the sarge installation of Zope/Plone alongside the new etch versions while testing the migration.
Per tale ragione ogni persona interessata è libera di trasmetterci i suoi dati personali per mezzo di altri canali, come ad esempio il telefono.
For this reason, any affected person is also free to provide us the personal data in alternate ways, e.g. telephonically.
DHL Express vuole offrire ai propri clienti il servizio di consegna migliore. Per tale ragione continua a fornire una copertura su un numero di regioni del mondo superiore a qualsiasi altra azienda.
DHL Express is committed to providing customers with the best delivery service, which is why we are continuing to offer coverage to more parts of the world than any other company.
Come già osservato, gli strumenti finanziari necessitano di volta in volta della decisione del consiglio dei governatori (18), cosicché, già per tale ragione, non sussiste alcun obbligo in capo al MES.
As stated above, the financial assistance instruments require on each occasion a decision of the Board of Governors, (18) and to that extent there is no prior liability of the ESM.
Per tale ragione offriamo anche partnership separate per l'installazione di progetti di illuminazione di tutti i tipi.
That’s why we also offer separate installation partnerships for lighting projects of all kinds.
Per tale ragione queste commissioni sono talvolta chiamate terne arbitrali.
Hence these commissions are sometimes called referee trios.
È per tale ragione che questa Trinità costituisce la sola realtà della Deità che abbraccia l’infinità e quindi dove si producono i fenomeni universali dell’attuazione di Dio il Supremo, Dio l’Ultimo e Dio l’Assoluto.
Therefore does this Trinity constitute the only Deity reality embracing infinity, and therefore do there occur the universe phenomena of the actualization of God the Supreme, God the Ultimate, and God the Absolute.
Per tale ragione, vieta il commercio di determinati tipi di attrezzature e prodotti che potrebbero essere usati per scopi quali l’impiccagione, le sedie elettriche e sistemi di iniezione letale.
For this reason, it bans the trade of certain types of equipment and products that could be used for such purposes like gallows, electric chairs and lethal injection systems.
Per tale ragione, in ogni Stato membro dovrebbe esistere almeno un sistema di deposito e di stoccaggio di tali informazioni.
For this reason, at least one filing and storage system should exist in each Member State.
Per tale ragione il rifiuto all'utilizzo dei cookie e la loro cancellazione devono essere eseguiti separatamente per ogni dispositivo e, in caso di utilizzo di più browser, per ciascuno dei browser utilizzati.
This means that you must reject and delete the cookies for each of your devices separately and, if you use several browsers, for each browser.
Per tale ragione, ho votato contro la relazione.
Therefore, I voted against this report.
Essa ha necessità di una presenza nei mercati pubblicitari nazionali e per tale ragione Google ha creato delle società controllate in vari Stati membri.
This entity needs a presence on national advertising markets and that is why Google has established subsidiaries in many Member States.
Per tale ragione, il candidato che sia persona giuridica (in caso di partecipazione congiunta, la capacità combinata di tutti i membri del consorzio) deve presentare i seguenti documenti giustificativi:
Accordingly, candidates which are legal persons (in the case of requests for joint participation, the overall standing of all the members of the consortium) must submit the following supporting documents:
Per tale ragione abbiamo stabilito la nostra "Garanzia di acquisti sicuri e Privacy" perché possiate usare i nostri servizi con fiducia.
For this reason we have also established our "Shop Safe and Privacy Guarantee" to enable you to use our service with confidence.
È proprio per tale ragione che oggi presentiamo questo piano di ampia portata”, ha dichiarato Viviane Reding, Vicepresidente e Commissaria responsabile per la Giustizia.
This is why we are presenting this comprehensive plan today, " said Vice-President Reding, the EU’s Justice Commissioner.
La guida in alluminio assorbe gran parte del segnale: per tale ragione, il trasferimento dati via Bluetooth® non è previsto.
The aluminium rail absorbs a lot of the signal; therefore data transfer via Bluetooth® is not an intended use.
Per tale ragione la Commissione dovrebbe riesaminare regolarmente l'applicazione della presente direttiva e riferire in merito al Parlamento europeo e al Consiglio.
For that reason, the Commission should regularly review the application of this Directive and report to the European Parliament and the Council.
Per tale ragione ho votato contro il paragrafo 25.
That is why I voted against recital 25.
Per tale ragione, il legislatore si è concentrato sui servizi che, in linea di principio, sono interamente trasmessi per via elettronica, posto che le prestazioni eventualmente erogate con modalità diverse ne costituiscono soltanto un elemento accessorio.
This is why the legislature focused on services that are, in principle, entirely transmitted by electronic means, any supplies that may be made by other means being simply incidental to such services.
Per tale ragione la durata massima degli accordi quadro dovrebbe essere limitata e non dovrebbe poter superare quattro anni, tranne in casi debitamente giustificati dalle amministrazioni aggiudicatrici.
For the same reasons, the term of the framework agreements should not exceed four years, except in cases duly justified by the contracting authorities.
Riempie gli spazi nel mezzo ed è per tale ragione che possiede dei compiti specifici ed importanti.
It fills the spaces in between, and for that reason, it has some specific and important tasks.
5.5166888237s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?